20finkov09 (20finkov09) wrote,
20finkov09
20finkov09

Categories:

Вадим Кожинов о «звезде» Рунета и СМИ Руси, Евгении

Сатановском:
«Что и говорить, предельно жестокое, беспощадное было время, и, между прочим, суд 1937 года был более “милостив”, чем поэт, желавший “на бойни гнать” всех без исключения: из 17 обвиняемых, о которых шла речь в его стихах, четверо получили не смертный приговор, а по восемь—десять лет тюрьмы (в том числе Сокольников и Радек). Почти ровно через двенадцать лет, 28 января 1949 года, сам П. Д. Маркиш (Маркиш это "поэт", призывавший в 1937 г. отправить на "бойню" своих коллег, примечание Финкова Е. В.) был арестован и в 1952-м расстрелян...
Правда, то был в сущности уже только слабый отзвук 1937 года, ибо тогда было вынесено 353 074 смертных приговора по политическим обвинениям, а в 1952-м — 1612, что составляет всего лишь 0,4% от количества приговоров 1937-го. Между тем в сознание многих людей внедрен миф о тотальном терроре последних лет жизни Сталина, направленном к тому же главным образом или даже исключительно против евреев — притом именно как этноса, как “расы”. Так, в опубликованной в 1990 году статье Евгения Сатановского, который был отрекомендован редакцией как “ученый секретарь Еврейского исторического общества”, утверждалось следующее:
“Сороковые — годы фашистского геноцида, обошедшегося евреям СССР в 2 миллиона мертвых — почти половина всего народа! — и процессы “космополитов”, довершившие то, что начали гитлеровцы... Расстрел Антифашистского еврейского комитета дал начало Дню убитых поэтов и подвел черту под еврейской культурой... Ее некому больше было создавать” (322).
Итак, “процессы космополитов” довершили начатое гитлеровцами — то есть, надо понимать, уничтожили вторую половину еврейского народа?! О “космополитах” еще пойдет речь, пока же напомню только, что преобладающее большинство из тех, кого объявили “космополитами”, даже не было исключено из Союза писателей СССР, и, конечно же, совершенно нелепо говорить об убийстве этих людей.
Вторая же часть приведенной цитаты в сущности оскорбительна для самих еврейских писателей, которых будто бы вообще не имелось после 1952 года (еврейскую культуру-де “некому больше было создавать”). В статье БСЭ (т.9, с.12; 1972 год) “Еврейская литература” названы имена свыше сорока более или менее значительных еврейских писателей, вошедших в литературу до 1948 года и продолжавших свою деятельность после смерти Сталина. А Сатановский почему-то решил всех их “умертвить” — в частности замечательного поэта Овсея Дриза (1908—1971; первую книгу издал в 1930-м), с которым у меня были дружеские отношения (он, между прочим, проникновенно исполнял свои стихи, затем пересказывал их по-русски, и они полноценно воспринимались).
Конечно, тяжело вспоминать об убийстве шести еврейских писателей в 1950—1952 годах. Но трактовать это прискорбнейшее событие как тотальное уничтожение носителей еврейской культуры по меньшей мере безответственно.
Нельзя не коснуться еще одной стороны проблемы. Как уже сказано, более сорока еврейских писателей, удостоенных места в энциклопедии, продолжали свою деятельность после 1952 года. Но ясно, что эта деятельность не очень уж заметна, и есть основания говорить о “закате” еврейской литературы в СССР — то есть вроде бы согласиться с цитированным выше Сатановским. Однако, если вдуматься, “повинен” в этом не СССР, а... Израиль, отвергнувший (даже не без презрения) язык идиш ради модернизированного древнего иврита . Абсолютное большинство еврейских писателей в дореволюционной России и СССР и, кстати сказать, в США (а там еще несколько десятилетий назад активно развивалась еврейская литература) писало на идише — хотя бы уже потому, что иврит был тогда почти исключительно языком иудейской религии (как для Православия — церковно-славянский язык). И поскольку позднее “настоящие” евреи, живущие в Израиле, отвергли идиш, он потерял свое значение и для евреев диаспоры. “Закат” литературы на идише совершился  не только в СССР, но и, равным образом, в США. Присужденная в 1978 году жившему с 1935 года в США и писавшему на идише Айзеку Зингеру (1904—1991) Нобелевская премия явилась в сущности как бы надгробным памятником литературе на идише... А перейти на иврит еврейские писатели СССР и США тоже не могли, так как слишком уж незначительное количество евреев в обеих странах владело ивритом.»
Цитата взята из «Россия. Век ХХ (1939-1964) опыт беспристрастного исследования».

Мальчонка 25 лет назад был врунишкой, а ныне ожидаемо угодил в «эксперты» и вещает из каждого утюга.
Ну и очень поучительно сравнить НАСЫЩЕННОСТЬ информацией и АРГУМЕНТИРОВАННОСТЬ каждого абзаца работы Кожинова и ту МУТЬ, которую вешают нам на уши ныне сатановские и прочие яша-кедми.

соборянин-коммунист-черносотенец
Финков Е. В.
Ростов-на-Дону
Subscribe

  • Чем мы, Русичи, отличаемся от библейцев? -

    случайно показал Внучке (скоро будет 7 лет отроду), фильм об Одиссее. Производство Италии, прекрасный дубляж на Русском, вроде бы датирован 1968…

  • Чудны дела Ваши, Боги Руси! -

    купил ручную соковыжималку (электровыжималок у меня уже две) Принёс домой, стал испытывать и только тогда обратил внимание на коробку и паспорт,…

  • Разъясняю нынешний «кризис» 3 -

    кризисы это вечный спутник Человека. Начиная с каменного века. Если же остановиться на последней эпохе, эпохе доминирования на Земле…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments